Story Trumps Writer

Dumbledore as portrayed by the late Richard Ha...

Dumbledore as portrayed by the late Richard Harris in Harry Potter and the Philosopher’s Stone. (Photo credit: Wikipedia)

While waiting for my latest round of literary agent rejections to come in, I haven’t just been twiddling my thumbs, wondering what to do. I’ve been working on other writing projects, such as short stories. One is getting close to being publishable, and while I was wondering what in the world I would write next, a new one popped into my head. But, as usually happens with a little idea, it turned into a big one. A really big one. From March to June, I wrote close to thirty-three thousand words, mostly backstory. When I weave all that in with the present-day, how long is this thing going to be?

I was talking to my mom about how happy I’ve been writing this story – sometimes three thousand words in a day – except for that I don’t know exactly where it’s going. That’s kind of a problem when it comes to publishing. But I’m good at having epiphanies. Sometimes it takes two or four or seven years to get one, so this is most likely a long-term project, but I’ll get there. The funny thing is, the end scene is already done. It pretty much came fully blown into my head while driving home one night. I was frantic to write as much of it as I could remember when I finally sat down with my laptop. It’s a good scene, but a tragic one, one that I’d like to be able to change in an epilogue, although I can’t imagine how I would.

When I told my mom that I don’t really want to end my book like this, she said, “Well, you are the writer.”

“Yes,” I said, “but it’s the story. Story trumps writer.”

I know people think I’m being all mystical and strange when I say things like this. And I’m such a practical person that it seems uncharacteristic for me. But it’s so true. In 2007, when it seemed that everyone who had a life was waiting with bated breath for Harry Potter and the Deathly Hallows (Book 7) to be published, I checked J.K. Rowling’s website all the time for possible insights and updates. And I remember her saying at one point that Dumbledore wasn’t cooperating. [Spoiler Alert] Nevermind that he was already dead, it intrigued me that her character was giving her trouble. None of my characters had done that to me. Yet.

Or maybe they had. Maybe that’s why I have so many broken-down manuscripts littering my hard drive. Maybe there’s an event that I don’t want to happen, so by not writing it, I delay the pain. Or there’s a character that I know needs to – gulp – die, but I can’t bear to kill.

I blogged last week about communication and when it breaks down between people (read it here). The same can happen between writers and their stories. It’s really obvious sometimes when a story desperately needs to go one way, but the writer just can’t do it – can’t kill the dashing suitor or separate the twins at birth or let the sickly-sweet heroine have a bad day for once. These stories suffer, I believe, because they are subverted from their true purpose. They’re stunted and can’t grow as they need to.

So when I was thinking about communication breakdowns, about the sad end to my new story, I remembered that pesky novel that I’m trying to get represented. I’ve revised it ten times over a period of ten years. And when I say “revised,” I don’t mean “proofread.” I mean top-to-bottom, scenes cut and added all over the place, names changed multiple times. And those epiphanies I mentioned? Yeah, they’ve caused a revision or four, as well. But is it done yet? Has it really had its say?

I’m having doubts about this book, which has been well-received by other writers. But is it because they’ve seen multiple versions, and my latest revision is so much better that they’re just glad to see improvement? Or are they complimenting it because they know me and don’t want to hurt my feelings? While doing some soul-searching, I’ve realized that some of the parts that I believe necessary to the story might need to go, which is tough. Even parts that get a lot of praise may not belong, like a silk ball gown on a trip to the beach.

One of the questions I’ve had to pose to myself is: do I know my story? I mean, do I truly, bone-deep know it? To the point that I could spell out the most important aspect in one sentence. And maybe I don’t. Maybe, if agents don’t accept it, it’s not ready to be accepted. Maybe I’m not ready for it to be accepted. Or it could be that I’m full of doubts because I really do know it, and they’re all just looking for the biggest sell, and my story isn’t “it.” And the struggle continues.

So while I should be writing, I’ve done a lot of stewing instead. You know, I prefer to let my favorite tomato sauce simmer on the back burner for hours before I eat it. Sure, it’s “ready” in twenty minutes or so, but it’s not nearly as good. Maybe that’s what my story needs to do. I think about it, mull it over, jot a few notes. . . and listen. Whenever it’s ready to give up the goods, I hope I hear it this time. Then, I’ll settle into revision number eleven.

You Don’t Have to Take My Word for It

Research

Research (Photo credit: astronomy_blog)

Anybody remember Reading Rainbow with Levar Burton? I watched it when I was a kid, and the line I always recall is, “But you don’t have to take my word for it.” Burton was encouraging kids to read the books he told them about and discover the wonder of their stories themselves.

Nowadays, I think we need to hear more of that, whereas what we seem to get is just the opposite. We’re supposed to believe that whatever we see in a commercial, read on our favorite social network site, or see in a news report is the gospel truth. Because, of course, no one would ever promote false advertising or report something without fact checking first – right?

I was watching the news several years ago when an eager reporter, who was about to fly out on his vacation, had a flight delay. Lucky for the uninformed public, he was the first guy on the scene, ready to tell us exactly what was going down. A bomb, he said. I have no idea where he got his intel, but apparently it didn’t need to be vetted, and suddenly this supposed bomb was headline news. Several hours later, his network sheepishly admitted that the “story” they’d covered all morning was just a reporter getting excited to break some news. No bomb threat. Nothing suspicious at all.

The mainstream media, modern marketing, and your general idiot on the street who doesn’t know what he’s talking about are all eager to spread the word, no matter if it’s true or not.

Some say that with the likes of YouTube and the Internet in general, people will do anything they can to get attention. If you subscribe to a social media site like Facebook, how many pictures do you see every day with someone holding a poster board that says, “My dad will get me a bike if I get 100,000 likes” or “My mom will stop smoking if she gets a million likes”? I could go off on a whole new tangent about this, but my point is that so many people are vying for attention that they’ll say – and consequently believe – anything that garners attention.

Maybe I’m missing something, but I like actual empirical evidence. For instance, I read product reviews. Sometime between my first and second pregnancies, my favorite maternity clothiers decided to vacate the brick and mortar stores and sell almost exclusively online. Now, if it’s hard to find clothes that fit a normal body, that problem is only magnified when you add a pregnant belly to the equation. Many reviews clued me in on the problems with the fit of a dress or shirt, and I steered clear. Others sang the praises of the durability of the fabric of a pair of pants. Still more had both positive and negative reviews, so I had to really think carefully about my buying options.

Hmm. . . Thinking carefully or critically, even. I hope that’s not a foreign concept to you, dear readers, although I’m losing more and more hope for people in general every day.

If you’ve read my personal account of signing on with a scammer agent a few years ago, you’ll know that I can get sucked in, too. One too many rejections can even make the thickest-skinned of us turn stupid. Someone likes my story? Really? I’ve never heard of this agency, but it must be the real deal because they like me!

To make a long story not quite as long, a funny feeling and Google search that reinforced that feeling showed me what I chose not to see when signing the (as it turns out) not-so-quite-legally-binding contract. Now, I always check out prospective agents on Preditors & Editors. But you know what? There’s dirt out there on that site, too. Fortunately, I was able to corroborate Pred & Ed’s lack of trust in my own agent with my personal experience, and other research has given me confidence that it continues to be a good resource.

Recently, I decided to take the plunge into the wheat-free/gluten-free realm. It wasn’t a decision I came to lightly, nor an easy one. It actually came more than a year after I first heard of the idea of dropping wheat specifically. I finally consulted Wheat Belly: Lose the Wheat, Lose the Weight, and Find Your Path Back to Health, at the same time knowing that a lot of people have negative things to say about it. One blogger (and a gluten-free guy, I might add) posted his refutations to three points that author and doctor William Davis made.

I researched enough references in Wheat Belly to make my head spin, and all that I can figure is that Davis fudged some of his statistics to further convince readers that no wheat is the way to go. I could be like the anti-Wheat Belly blogger and say the whole book is bogus. . . except that I know what he says about diabetes is true because of research that my dad did years ago, when he thought he might be pre-diabetic. I’ve heard anecdotes from people I know who have read the book – including an endorsement from my own doctor – and have read an array of articles by other doctors who point out enough similar evidence to come to my own conclusion: some of Wheat Belly may be merely well-informed opinion and against conventional wisdom, but much of it makes absolute sense. Still, I know many people will think I’m crazy and argue with me about my new lifestyle choice. Just know that I didn’t make this decision because some Hollywood starlet said it would turn me into a supermodel.

There is little that bothers me more than watching or reading something that was not researched properly. What works on the silver screen or in a book doesn’t necessary equal reality. That’s why I so admire those people who go the extra mile and do mounds of research. If you’ve ever read a Michael Crichton book, you’ll know what I mean. Back in the days when I thought that writerly skill could save me from having to do all that work (if it’s good enough, they’ll believe anything, right?), I wrote a story that opened up with a passenger train wreck. And I just assumed that, having taken a trip via Amtrak in the sixth grade, I was an expert. It never occurred to me that I might need to go to the library and look up passenger trains, accidents, policy about what law enforcement does in the clean up and investigation. I thought that if I gave my story a sci-fi twist, I could fudge all that stuff. Please forgive me, I was only thirteen.

How many parts of our lives would be improved if we did due diligence? For one, I know that my husband and I wouldn’t have jumped feet-first into a thirty-year fixed loan on a condo that would lose over sixty percent of its value before you could say “housing market crash.” Maybe people in general wouldn’t fall for as many bad car deals. Maybe we wouldn’t hit “send” too soon, lacing cyberspace with rumors that are difficult to track, even harder to take back.

Shopping for a TV today? Or an agent? Whoever it is doing the selling, you don’t have to take their word for it.

If Morning Is the Best Time to Write, Why Does Inspiration Strike at Night?

Français : Logo de la société de conseil en sé...

(Photo credit: Wikipedia)

I’m driving home, minding my own business, thoughts jumping all over the place, from the uplifting choral concert I just attended to all the necessary housekeeping things that I have to do when I get home. And for some reason, my novel decides to join the mix. I don’t know why. I’ve given it a rest while sending out queries to literary agents. It’s no good thinking about what I should have written because the letters are all sent. I know they’ll all be rejections, so why dwell on what’s going to turn into a bunch of nothing in the end?

I can’t help it, that’s why. I’ve invested an awful lot of time and effort over the past decade into this unpublished book and its sequels. I’ve written my soul into it. And is it even any good? I’ve had two other writers (neither one related to me) read its latest revision and praise it. The pacing is good, the plot is solid, the fantastical elements aren’t too out-there, and even the ending is satisfying without wrapping it up too neatly. Sure, they suggested a few tweaks, which I made. So why am I not happy? Well, because I can’t sell the damn thing, that’s why. And you know I’m frustrated if I start throwing the D-word around.

As I’m driving along, enjoying my little pity party and wondering what else I can possibly do to make my story a little clearer to someone who doesn’t know me from Eve, an analogy pops into my head. It’s pretty good, too, one that should make my fantasy kingdom understandable to people who live in this world. Not perfect, but it’s the start that I need. I can get it on paper, show it to my mother, ask her if I’m crazy, then do a lot of research to make sure I understand what I’m trying to say. . . And hope it works.

Yay for me. I only wish I wasn’t in the car at 9:45 P.M. with my children in the backseat, a million things to do between having access to paper and pen and the actual chance to use them – and my alarm is going to go off at 5:00 A.M. if I like it or not.

I call these kind of out-of-nowhere ideas brainwaves. And they usually come at completely inconvenient or inappropriate times. Sitting in the pew at church? Good time for a plot twist to finally gel. Washing my hair? What a great moment to have a story-changing revelation! In a meeting, in the classroom, in the middle of the night – that’s when these things happen. Not ever when I plan to sit down and write. Good stuff happens then, too, don’t get me wrong. But not life-changing. Not story-altering. Rarely revelatory. It’s why I carry a little memo pad in my purse, and I use the digital notepad in my iPhone all the time (and email my notes to myself afterward, just in case they accidentally get deleted).

A couple years ago, I read that early morning (we’re talking pre-dawn) is the best time to get those creative juices flowing. At the time, I was pregnant and exhausted all the time. I dreaded even thinking about getting up before six to get my son to school, especially with a second child on the way. Fast forward to now, when I get up at 4:30 during the school year and 5:00 during the summer. The problem is, I don’t do it to write: I do it to exercise. I can squeeze writing in during odd hours, but I can’t fit a workout into five minute increments during the day, not to mention that if I’m going to shower after exercising (and believe me, that’s a must), I have to do it while my kids are asleep. That doesn’t mean that the writer in me stays quiet and waits patiently, though. On a day when I really need to shed the extra pound or two that I packed on by overindulging the night before, a brainwave inevitably hits, and I end up chasing a wild hare down a winding path that doesn’t end until after the sun’s up.

So why not wake up half an hour earlier? What’s thirty minutes, anyway? I suppose I could. But inspiration doesn’t pay attention to alarms. It comes with its own alarm bells, especially when I’m already running late and don’t need another distraction.

Even so, I love those moments.

If I didn’t have them, I don’t think it would be worth it to keep on writing. Of course I write on days when I’m not inspired because I know I have to – and because, thank goodness, there is a happy medium between writer’s block and writer’s, um, diarrhea. But if I never had that spark of inspiration to begin with, I don’t know if I would have been motivated to write for the love of it in the first place. Maybe that explains why so many people who can string words together beautifully don’t have the passion for it that others of us do.

Brainwaves grab me, distract me from things that were important moments before. Granted, they kind of turn me into a monster if I get interrupted, but the jubilation that comes when I’m done makes it worth slogging through dirty dishes and loads of laundry and long car rides – and the bags under my eyes and frequent yawns the next day. Those epiphanies, few though they are, keep me excited about writing. And I hope they make what I’ve written worth reading.

My Summer Writing List

"Writing", 22 November 2008

Writing (Photo credit: ed_needs_a_bicycle)

In late 2012, I created a rather ambitious list of twelve books that I hoped to read this year (see it here), and I am happy to say that I’ve already read six of them and am close to being halfway through a seventh, not to mention the six additional books I’ve read that aren’t on the list at all. So since it’s summer, and all the school kids have their summer reading assignments, it only seems the appropriate time to really crack down and catch up.

And while I do hope to read more while I’m not teaching and have more time at home, I decided to create some additional assignments for myself this summer. It’s the first time in years – maybe since high school – that I’ve had a definable summer. With my elder son in school five days a week and with me substituting, this break is refreshing. No more four thirty A.M. alarm, a more relaxed dress code – and time.

It’s not infinite time. I still work with my parents part-time, and I spend half my day chasing my toddler. But mornings aren’t nearly as rushed. I’ve been able to eat breakfast while reading or writing instead of stuffing my mouth while making everyone’s lunch, getting the kids dressed, and searching for my keys in a last-minute panic.

With my few extra stolen minutes, what I really want to do is write. Of course, I want to read more, too, but I felt the pinch more when I didn’t have enough time to write during the school year. I remember back in November, when it seemed every writer in the country except me participated in NaNoWriMo, I thought how nice it would be to have the time to write 2000 words per day. Although I wasn’t that ambitious when it came to my summer writing goals, I thought 300 words a day of both new blog content and fiction would be manageable, and at least I could keep a steady pace. I know it doesn’t sound like much, but I didn’t want to overwhelm myself with unattainable goals. I mainly just wanted to get more on paper (or MacBook) while I could.

Thus far, I’ve been able to keep a post or three ahead on this blog, so I haven’t scrambled for content at the last minute (something I did too often in April and May), and even if I can’t write fiction every day, when I do I’m generally writing 1000 to 2000-plus words. As a goal-oriented person, it helped to create something constructive for me to do during the long stretch of what could easily have been non-productive days.

Sometimes my enthusiasm makes me go a little overboard, and although it’s a great feeling to ride the wave of a story over my creative horizon, it’s not so fun for the people who live with me. A few nights ago, I sat up in bed, typing well past my bedtime. My husband had been reading but had already gone to sleep. Or so I thought. “Are you going to type all night?” he finally asked. I winced when I saw what time it was and assured him that I was almost done. The next morning he told me he was sure I’d invented a new form of Chinese torture to keep him awake. I think I might be banished to the other room if I want to type late into the night again.

In addition to writing daily, I do have one concrete goal: I want to publish a new short story at Smashwords.com before school starts back again. I have about six weeks, and it’s is almost ready. Right now I’m meeting with my cover artist (AKA my mom) and polishing the story itself. If only I could figure out the perfect title, I’d be a little more confident about its release.

The only problem with all this writing that I foresee is: how am I going to be able to cut back once school starts again? My summer writing might just turn into my year-round writing. But you know, I could think of worse things to keep me up late at night.

One of My Least Favorite Things

Rejection

Rejection (Photo credit: amanda farah)

I usually don’t procrastinate, unless it’s on a personal project with no hard deadline. Then I become a pro. Like querying literary agents. Yes, I finally did it (two rounds this year, actually), but I could have started a month earlier. I figured no one could reject me if I didn’t submit any queries. Once I made peace with the idea that my inbox would soon be filled with little pink slips, however, I got to work.

I didn’t submit willy-nilly, though. The agent has to be pretty enthusiastic about young adult lit (lukewarm doesn’t cut it), but even some agents that represent young adult aren’t interested in sci-fi or fantasy. After I went through my new copy of Writer’s Market, highlighting or crossing out, I went back and narrowed my list (checking every one on Preditors & Editors first – read why here). For the first round of submissions, I didn’t want to do a lot of work. Well, that’s not quite it. Writing a query is a lot of work, which is what last week’s post was all about. In one page, you have to introduce yourself, tell about your pertinent publishing history (if any), explain why you like the agent, and then say enough about your book to make an agent interested enough to ask for the rest of it. And just in case there’s some literary agent grapevine where they compare notes and giggle about the stupid mistakes authors make, I tried to make each query slightly different. I skipped over agencies that requested exclusive submissions. Those will go last because the response times can sometimes take months. I also skipped those who requested mailed submissions because, well, I was being lazy. And I temporarily ignored those pesky agencies that can’t live with a query and sample chapters, the ones who actually want a synopsis of the whole novel.

When it comes to writing, I’ll take a novel over a synopsis any day. There is little harder for me to do than cram a summary of my tens-of-thousands-of-words story into a tiny space – oh and by the way, make it catchy, too.

I knew I would have to do it eventually. As much as writing a synopsis is like pulling teeth, I didn’t want to take the chance of submitting to those agencies without one and offending them, nor did I want to avoid them altogether (and a potential, although not likely, sale). Besides, during the almost-two-year period when I contracted with a scammer agent, my first assignment was to write a synopsis, anyway. The scammer forwarded five articles with tips about synopsis writing. Even if the articles wouldn’t write the synopsis for me, I figured they would give me a clear direction. Ha.

The direction turned out to raise more questions than answers. Of the five articles, there were at least three different ideas about how to format a synopsis and the proper length. One stated that some people go by the rule of one page of synopsis for every twenty-five pages of manuscript –but went on to say that that’s probably too much for most agents and editors. (Questioning my agent didn’t help; she was absolutely clueless – didn’t the articles give me enough conclusive info? I should have started running, then.)

I did the best I could, and only after my synopsis was critiqued did I find out that my agent needed it to be under two hundred words. Um, that’s quite a departure from one page of synopsis per twenty-five pages of manuscript (especially considering my manuscript was over three hundred at the time).

When I read someone else’s manuscript, there are certain things that I expect, that I believe most editors and agents expect, too. There are the general things that matter, such as double-spacing, using a legible 12-pt font (like Times New Roman or Courier), one-inch margins on all four sides, name and contact information somewhere in the header, and a heading with name and title on any pages after the first. Page numbers are a must, and I prefer a word count, although I’ll let it slide if it’s included in the cover letter. Although not following these universally expected guidelines isn’t enough to make me reject a story outright, seeing crazy fonts in a lot of different colors, for instance, will make me less friendly toward the manuscript I’m about to read.

So when it comes to synopses, is the same true? To me, it doesn’t really matter if the title is in all caps or if a character’s name is capitalized the first time it’s mentioned – especially considering these were two points that seemed very important in some of the “helpful” articles I read and not worth mentioning in others. In my opinion, if an agent has such specific expectations, they should be spelled out in the submission guidelines. Or I could just play it safe and write my synopsis half a dozen ways and submit them all, just to cover every possible formatting opinion. I couldn’t possibly be rejected for doing that, could I? Well, yes, I could, and I have rejected people for writing like insecure idiots. Two things drive me nuts: the person who should write “there” but uses “their” and “they’re,” too, because he can’t figure out which is right and the person who doesn’t trust that the words are getting the message across and resorts to excessive italics, underline, bold, and two or more paragraph styles to make it look interesting. At that point, I know I’m dealing with someone who doesn’t care enough about the craft to learn how to write properly.

So here I am, wondering if my synopsis (which looks okay to me) shows me as an author who is not ready for print. Unfortunately, rejection slips are never so specific. I’m sorry, Ms. Cotchaleovitch, your synopsis was so poorly written that I could not stomach the rest of your submission. But there is some consensus out there. A synopsis does need to be short. Sorry, wordsmiths. I am one of the wordiest people out there, so it’s hard for me to swallow that one, too. But you don’t want your synopsis dumped in the slush pile because it looks like a short story (or worse, a novella). More important than the length, however, is that it has a catchy opening (the hook), and that it is clear and concise. Trim all the fat – extraneous adjectives, adverbs, and interjections such as this one – from your synopsis, and when you think it’s lean enough, go back and trim some more. It’s not necessary to name every character and outline every subplot. What gets the protagonist from Point A (the beginning) to Point B (the end)? If it doesn’t follow that path, save it for the story (and make doubly sure it really belongs there, too). Then have someone read it. Joe Reader is fine. It helps to get honest feedback from someone who knows nothing about the story. It might hurt, but it’s better to hear the bad news from a friend and fix it before you send it out.

I dug up my old synopsis, but since leaving the scammer agent two-and-a-half years ago, my novel has undergone two revisions, and it was almost useless to me. Actually, what helped me most was going back to my query, reading my brief description, and elaborating from there. Then I cut and cut and cut some more until I got it a little shorter than two pages. Then into cyberspace and the mail my queries and synopses went. Now, my fingers are crossed.

Five Points to Hufflepuff, Please

English: Coat of arms Hufflepuff, house of Hog...

Coat of arms Hufflepuff (Photo credit: Wikipedia)

Every week, I read a number of submissions for the online journal Fiction Fix, and the authors’ cover letters are available, as well. Although I don’t always read the queries, I sometimes check them out to see if there is any kind of intro to the story. I can’t tell you how many times I’ve started reading a piece, only to wonder if it was some sort of attempt at humor or just terribly written. If the author clues me in with something like, “This is a dark comedy,” at least I’ll have an idea of how I’m supposed to read it. One time, I had to re-write a critique when I found out that the current story was a lightly edited memoir, recorded from an elderly woman who had served as a nurse in WWII. There were still parts I thought should have been cut, but I could no longer argue that it was unrealistic; as subjective as the point of view was, the events had actually happened.

One other thing that Fiction Fix does is to award well-written or unique cover letters. The ones that are nominated by the staff for Fiction Fix‘s Gypsy Sachet Award are tagged, and I always read them. I’m actually quite disappointed, sometimes, when the cover letter knocks my socks off, and then the story that follows is just meh. I do understand that writing a great query does not guarantee publication, but it goes a long way toward warming an editorial staff toward a particular author.

When it comes to submitting queries for my own stories, I keep these preferences in mind. I want to include all the pertinent info, but I also want to do so in a way that doesn’t bore the agent or editor to death. They have to read this stuff all day, and mine shouldn’t be the one that makes them decide to take a lunch break at 9:00 A.M.

I keep a file of all the queries I’ve ever written to literary agents, and once I receive a rejection (or once it’s been so long that I have to accept I’ve been rejected, form letter or no), I change the font of the entire thing to red. So far, I have twenty-seven of these ugly red things, going back to late 2004. I know, in almost nine years of literary agent querying, that’s not very many, but if you consider that eleven are from this year. . . it’s kind of depressing.

Why do I keep the darn things hanging around, reminding me of my failures? Well, for one thing, I don’t want to send the same query to the same place that’s already rejected me. For another, I don’t want to make the same mistakes, and at least I can look back and see if I’ve improved.

Assisting me this with year’s queries was literary agent Mary Kole, whose advice I obtained from her book Writing Irresistible Kidlit. Kole gives a brilliant sample query from one of her own clients, although she is quick to point out that “even the most amazing query in the world can’t stand in for a brilliant book” (271, Kindle version). Too true. It’s also true that it’s hard to make a bad story sound good (while being honest, that is), but it’s also a sad fact that many agents request a query only – no sample chapters, not even a helpful synopsis. So while it’s easy for agents to say that they’re looking for a great novel, not a great query, if the only thing they ever see is the query, it has to be top notch.

There are two querying problems I’ve always had: boiling the plot of a novel down to a few short paragraphs and keeping it interesting. Brevity is a problem of mine, anyway (which you know if you’ve read many of my posts), and it’s especially hard snail mailing a query because all that necessary heading stuff eats up so many lines. With this most recent go-round, I’ve both e-mailed and snail mailed queries, and believe me, it was fun trying to cram the same info into two very different formats. But I did it, with Mary Kole’s help.

To digress for a moment, I’ve read countless sample queries, and I’ve written many more than the twenty-seven rejections currently on file. Plenty of how-to publications outline the proper cover letter format, and supposedly all the author has to do is fill in the blanks with her particular information, and the job’s done, right? Or, say you see a great cover letter that won an author a literary agent – I should just be able to swap out his info for mine. But it never works out so neatly. I find that successful letters have personal touches that simply cannot be copied. It’s all very well for an author to candidly admit that he and his wife blew the $500 he received for his award-winning short story instead of buying groceries, but I haven’t won $500; I don’t have a cute little story like that. Plus, since my published works were for adults, and I’m currently shopping a middle grade novel, mentioning my publishing history hardly seems pertinent.

So how to achieve just the right tone, find the perfect words to not only adequately say what I need but also win over an agent? Kole gives an excellent formula for coming up with what she calls the meat. “The best way to hook me into reading further is to make me care,” she writes (264). Good point. How does one do this? Well, by answering some very basic questions about the story: “WHO is your character?”; “WHAT is the event that launches the story (the Inciting Incident)?”; “WHAT (or who) does the protagonist want most in the world?”; “WHO (or what) is in the way of her getting what she wants (her obstacle)?”; and “WHAT is at stake if the protagonist doesn’t get what she wants?” (264). Put that way, it’s a lot easier than, “Tell us about your novel in three paragraphs.” For someone who’s known to ramble, specific parameters are a must. (Plus Kole answers her own questions using The Hunger Games as her example, which is awesome.)

After going through this exercise, what I had was bare bones, but I was able to succinctly state the most important aspects of my story. (This can also be used as a writing tool, to show how much a story still needs to develop and/or how much exposition needs to be cut.) At least the meat of my query was good.

As for the rest, ugh. I muddled my way through and was much more confident than in years past, but I was still missing that last bit of inspiration.

It finally came – late – from one of the agents way down on my list. (Actually, she was the last one, but the one before her was a snail mail query that I hadn’t yet sent, so I was able to tweak it, too.) This agent works for quite a large agency; she was one of twenty-one agents listed on the website. I love it when agents have bios because, otherwise, I’m unsure of how our personalities might mesh or collide (although that’s not a problem yet). This particular agent set the bar really high, asking for a “wonderful, personalized query letter.” And the kicker: “Five points to Ravenclaw if you can make me laugh out loud!”

I’m always afraid to admit that I love Harry Potter, especially since I write fantasy. Oh, it’s just another J.K. Rowling wannabe, I can hear them saying. But it couldn’t hurt, I thought, to mention that Harry Potter was my inspiration for getting into kidlit again. Or that the five points would do me more good in Hufflepuff than in Ravenclaw (and that has more to do with me being a Jill-of-all-trades than a Cedric Diggory groupie).

So I sent those two queries off, and my fingers are crossed. If one of them lands me an agent, maybe I’ll provide the letter as one of those useless samples that kind of (but not really) helps other authors. The important thing is to be yourself in your query, and this particular agent was one of the first to give me specific permission to do that. I suppose it’s only fair to let them know who they’re dealing with, anyway.

Punctuation: It’s More Than Emoticons

Punctuation Cookies For National Punctuation Day

Punctuation Cookies For National Punctuation Day (Photo credit: DavidErickson)

In Lynne Truss’s Eats, Shoots & Leaves, she has a particular problem with emoticons – you know, the colons and parentheses that make sideways smileys, as she calls them. I admit that I use them, but only for fun. I certainly don’t include them in cover letters or resumes. But there is a whole generation of kids right now who, without proper education, might never know that the colon has an actual use within a sentence.

Anyone interested in punctuation has a dual reason to feel aggrieved about smileys, [Truss writes,] because not only are they a paltry substitute for expressing oneself properly; they are also designed by people who evidently thought the punctuation marks on the standard keyboard cried out for an ornamental function. What’s this dot-on-top-of-a-dot thing for? What earthly good is it? Well, if you look at it sideways, it could be a pair of eyes. What’s this curvy thing for? It’s a mouth, look! Hey, I think we’re onto something.

: – (

Now it’s sad!

; –)

It looks like it’s winking! (193)

Why should we care, though? Why bother continuing to fight what seems a losing battle? Truss puts it pretty well early in her book.

The reason it’s worth standing up for punctuation is not that it’s an arbitrary system of notation known only to an over-sensitive elite who have attacks of the vapours when they see it misapplied. The reason to stand up for punctuation is that without it there is no reliable way of communicating meaning. Punctuation herds words together, keeps others apart. Punctuation directs you how to read, in the way musical notation directs a musician how to play. (20)

As a musician, I get it. Anyone who’s ever read lines from a script gets it, too. But what about everyone else, those who consider punctuation so much debris on the page? Think about ancient Hebrew, in which there was no punctuation, nor were there spaces between words – not even vowels! There have been nasty fights over translations of the Bible because of this. But by the time we began printing, we’d devised ways to help readers decipher the meaning of what they were reading. All these little marks, the periods and colons and dashes and hyphens, are aids; they’re here to help us.

When did things begin to fall apart? Truss gives her opinion on the matter, one well worth noting:

But to get back to those dark-side-of-the-moon years in British education when teachers upheld the view that grammar and spelling got in the way of self-expression, it is arguable that the timing of their grammatical apathy could not have been worse. In the 1970s, no educationist would have predicted the explosion in universal written communication caused by the personal computer, the internet and the key-pad of the mobile phone. But now, look what’s happened: everyone’s a writer!

[. . .] People who have been taught nothing about their own language are (contrary to educational expectations) spending all their leisure hours attempting to string sentences together for the edification of others. And there is no editing on the internet! (16-7)

That’s right; there are a lot of people claiming to be writers – educated people! – who make absolute fools of themselves online. Since anyone with access to a computer could be a virtual writer now, it is more important than ever to know the rules. How many times have you misread an e-mail because it’s just so hard to decipher tone and meaning via electronic communication? At least if the punctuation is right, that will go a long way toward making the meaning clearer.

After we learn the rules, we can flex our artistic muscles and enhance our writing with the stylistic uses of punctuation, as Noah Lukeman points out in A Dash of Style: The Art and Mastery of Punctuation. As I mentioned two posts ago, the only form of punctuation that he doesn’t cover is the apostrophe. He even considers paragraph breaks as a form of punctuation. And the way you apply (or don’t) all the different forms of punctuation tells something about you, the writer.

The semicolon, for instance. Aside from the winky face, what good is it? A semicolon separates two independent clauses when a comma and conjunction just don’t do the trick, and when two sentences separate those thoughts a little too much. But writers could choose one of the alternatives I’ve just listed and still be technically correct. Truss says that newspapers don’t use it,

[T]he official reason being that readers of newsprint prefer their sentences short, their paragraphs bite-sized and their columns of type uncluttered by wormy squiggles. It’s more likely that the real reasons are a pathetic editorial confusion about usage and a policy of distrusting contributors even when they demonstrably know their onions. (110)

Ouch. And Lukeman’s take is that

Artistically, the semicolon opens a world of possibilities, and can lend a huge impact. In this sense, it is the punctuation mark best suited for creative writers[. . .]

We use the semicolon for the same reason we trade cement floors for marble: cement floors are equally functional but not as elegant, not as aesthetically pleasing as marble. The semicolon elevates punctuation from the utilitarian (from punctuation that works) to the luxurious (to punctuation that transcends). Business memos do not need semicolons; creative writers do. (70)

It follows that creative writers are artists and might decide to get flowery with their punctuation, but I can easily imagine academic writers turning up their noses at such a notion. There are, however, necessary punctuation marks that everyone has to use, so it’s important to learn about them – and how to keep from overusing them. Lukeman subtitles a portion of his last chapter “Use Sparingly,” and included in this section are the question mark, exclamation point, italics, ellipses (you know: . . .), and the hyphen. Most of these make sense, but the question mark? It’s supposed to come at the end of a question, right? I mean, it wouldn’t be right to end a question with a period (although that doesn’t stop people from trying). In the publishing world, Lukeman says,

[A] publishing professional is looking to reject a manuscript as quickly as he can. [. . .] And an abundance of question marks in the first pages  [. . .] nearly always indicates amateur or melodramatic writing. For some reason, the poor question mark gets seized upon by the writer who is desperate to immediately hook the reader in a cheap way. (184)

Likewise, the exclamation point

[C]an be painfully misused. Like the question mark, it can be used as a crutch to create a heightened sense of drama, can be transformed into a screaming car salesman. As a rule, if you need an exclamation point to make a scene come alive, then you better reexamine that scene. (187)

I do like an example that Truss cites, however, that wouldn’t be possible without these two marks. She mentions “the French 19th-century novelist Victor Hugo, who – when he wanted to know how Les Miserables was selling – reportedly telegraphed his publisher with the simple inquiry ‘?’ and received in the expressive reply ‘!'” (136).

Those of us who care enough to properly and painstakingly choose between semicolons and colons must first learn the rules (and when to break them) and unite with fellow sticklers. I’m waving my electronic hand here, trying to catch the attention of anyone else who cares. As Truss says,

[M]y personal hunches about the state of the language were horribly correct: standards of punctuation in general in the UK are indeed approaching the point of illiteracy; self-justified philistines (“Get a life!”) are truly in the driving seat of our culture; and a lot of well-educated sensitive people really have been weeping friendlessly in caves for the past few years, praying for someone – anyone – to write a book about punctuation with a panda on the cover. (xix-xx)

Truss’s book has a lot of answers, as well as Lukeman’s (and he covers much more than I’ve been able to do here). Three other books that I highly recommend because they have greatly helped me with the craft are the old standby, Strunk and White’s The Elements of Style (4th Edition), Anne Lamott’s Bird by Bird: Some Instructions on Writing and Life, and (believe it or not) Stephen King’s On Writing: A Memoir Of The Craft.

And I’ll let Noah Lukeman have the final word on making the case for proper punctuation:

[L]et your punctuation unfold organically, as the text demands. Punctuation should never be forced on a text, never be brought in to rescue you from confusing sentence construction. It is not here to save – it is here to complement. This is an important distinction. The sentence itself must do the work. If it does, the punctuation will coexist seamlessly, and you will never  have an awkward struggle to squeeze in a dash, or make a semicolon work. If you find yourself having a struggle, reexamine your sentence structure, your word choice. More likely than not, you will need to rewrite, not repunctuate. [. . . I]n the best writing the punctuation is seamless, invisible, at one with the text. It will never stand out. You know you are punctuating the best you possibly can when, ironically, you don’t even know it’s there. (200)

Where the Heck Do I Put This Comma?

The punctuation mark comma

Comma (Photo credit: Wikipedia)

I know I’ve been harping on about grammar and punctuation a lot lately, but I am of the school of thought that if you are from an English-speaking country, you should have a firm grasp of the English language and usage. It is a sad commentary on society that many foreigners go to great pains to learn English, and accents or no, they grasp the ins and outs of our language better than a great number of us. Granted, English (being the mess that it is) is one of the most difficult languages to learn, but that’s no excuse.

I concentrated on the apostrophe last week, and Lynne Truss’s Eats, Shoots & Leaves, but this week I’m also going to let Noah Lukeman, author of A Dash of Style: The Art and Mastery of Punctuation, chime in as well.

Eats, Shoots & Leaves is for those of us who are sticklers, the die-hard punctuation freaks who are ready to defend the likes of commas and semicolons to the death. Truss also addresses style with a bit of history and humor thrown in. She has the unique perspective of a British editor, and she points out the differences and similarities between British and American punctuation. Lukeman, an American writer and literary agent, sticks to style; he assumes that we come to the page with the knowledge, and now we need to apply it. As such, I’ll let Truss go first, then allow Lukeman to round out the conversation. And since I gave the apostrophe so much time last time, I thought I’d give the same amount of space to the comma here.

Following is an example from Truss’s book about how punctuation can change the meaning of a string of words:

A woman, without her man, is nothing.
A woman: without her, man is nothing. (9)

Rearrange the commas and add a colon, and you have two completely different ideas.

Unlike the apostrophe, however, there is no neat little list of all the rules of comma usage. Although there are some hard and fast rules (as in always placing a comma between city and state: Jacksonville, Florida), many “rules” can be ignored and are merely there to satisfy the desires of some writers and editors. I’m kind of a “the more the merrier” kind of gal, whereas Lynne Truss uses commas less frequently. There is a purpose for commas, though, no matter how tricky that purpose is to define and apply.

More than any other mark, [Truss writes] the comma draws our attention to the mixed origins of modern punctuation, and its consequent mingling of two quite distinct functions:

1 To illuminate the grammar of a sentence

2 To point up – rather in the manner of musical notation – such literary qualities as rhythm, direction, pitch, tone and flow

[. . .] On the page, punctuation performs its grammatical function, but in the mind of the reader it does more than that. It tells the reader how to hum the tune. (70-1)

I identify with Truss’s musical notation explanation because I am a musician as well as a writer. When you consider it that way, it seems so sensible. Why not allow it to do its job and aid the written word? After all, when we talk, we speak with inflection, and most of us don’t run all of our words together. But if you were to read a long sentence (such as this one), full of twists and turns and various types of clauses, without the aid of inner-sentence punctuation, you would find quite a mess. You might have to puzzle over a jumble of words several times before getting the emphasis just right. Commas can help.

Truss gives another analogy for the job of the little hooky-looking thingy that we know and love (but often misuse):

[B]etween the 16th century and the present day, [the comma] became a kind of scary grammatical sheepdog. As we shall shortly see, the comma has so many jobs as a “separator” (punctuation marks are traditionally either “separators” or “terminators”) that it tears about on the hillside of language, endlessly organizing words into sensible groups and making them stay put: sorting and dividing; circling and herding; and of course darting off with a peremptory “woof” to round up any wayward subordinate clause that makes a futile bolt for semantic freedom. Commas, if you don’t whistle at them to calm down, are unstoppably enthusiastic about this job. (79)

Yeah, I am a wee bit guilty of letting my commas become unstoppably enthusiastic. You know that pesky Oxford comma? It’s the one in series that goes just before the “and”; it’s the last comma in: “I had an omlet, hashbrowns, and mixed fruit for breakfast.” My parents and I have many unresolved fights about this one. I’m right and they’re wrong. Except that they’re right and I’m wrong because I’m younger, and nothing I read (including Strunk & White) can refute their education. Doesn’t matter that I’m the editor. Well, as it turns out, we’re all right because the Oxford comma is optional. There are cases when it assists the clarity of a sentence. You could have lemonade, chicken fingers and macaroni and cheese (without the Oxford comma), or you could have lemonade, chicken fingers, and macaroni and cheese (with). Since “macaroni and cheese” is considered one item in that series, the comma helps tell the reader where the series will end. Okay, enough about that. You’re either going to be with me or against me (or likely not care at all).

There is one rule that Truss spells out quite clearly, and with which I hope we can all agree. And if you don’t get it. . . well, then you’re on your own, I’m afraid. “The big final rule for the comma is one that you won’t find in any books by grammarians. It is quite easy to remember, however. The rule is: don’t use commas like a stupid person. I mean it” (96). Yes, ma’am. She gives several examples, and my favorite is, “Leonora walked on her head, a little higher than usual.” If you ever see me write something like that, know that I’ve been abducted, and some doppelganger imposter has taken over.

So once you’ve figured out where to place that little bugger, Lukeman is the guy sitting in the plush chair with the notepad, watching you with one eyebrow raised, ready to help you discover what your comma placement means.

While Truss likens punctuation to musical notations and commas to sheep dogs, Lukeman borrows a quote from journalist Russell Baker that I like just as much. “In writing, punctuation plays the role of body language. It helps readers hear you the way you want to be heard,” Baker says (28). A proliferation of commas or a complete lack of them not only guides the reader in hearing pauses (or not) in a phrase, but it shows something about the author, as well.

Knowing that I have a little problem with overindulging in commas, I was a bit anxious when I got to the part about what that means. I suppose it’s a bit like a literary horoscope.

The writer who overuses commas [Lukeman writes] tends to also overuse adjectives and adverbs. He tends to be repetitive, won’t be subtle, and often gives too much information. He grasps for multiple word choices instead of one strong choice, and thus the choices he makes won’t be strong. His language won’t be unique[. . .] This writer will need to simplify, to take a stronger stance, and to understand that less is more. (65-6)

Gulp. Okay, I suppose I am guilty yet again, although ever since taking multiple fiction workshops with my good friend Mark Ari many years ago, I’ve gotten much better about tightening my prose and losing adjectives and especially adverbs. I guess the commas are leftover scars, and I’m doing my best to remedy their use, while maintaining my own style.

But never fear, Lukeman also addresses those who don’t like commas.

There are two types of writers who underuse commas: the first is the unsophisticated writer who has not developed an ear for sentence rhythm. He is unable to hear fine distinctions, and thinks writing is solely about conveying information. (66)

Phew! Thank goodness that’s not me. Actually, I know I am also guilty of info dumping, especially in my early writing days. It’s something that I think many beginning writers fight – or don’t fight, if they lack proper instruction and criticism – and I see it all the time.

The second [type of writer, Lukeman continues,] is the sophisticated writer who (like Gertrude Stein) has an aversion to commas and underuses them on purpose [. . .] The danger for these writers is the rare problem of overestimating the reader [. . .] There is a need for marks – especially commas – to indicate ebbs and flows, pauses and pitch, division of clauses and meaning. The writer who ignores this is the writer who writes for himself, not with the reader in mind. He will not be a commercial writer, or plot oriented, but prose oriented, interested in nuances of style – but to a fault. (66)

This, I think, is where it’s handy to remember the image of the comma as the helpful sheep dog.

So if you scrutinize your comma usage, where do you fall? Are you scared that you don’t get your point across, using too many descriptions? Or do you just let it all flow and let the reader fend for himself? As with everything, I think a little moderation is in order here. Let the reader use his imagination a little, but don’t forget to leave a few cues along the way.

My Poor Little Misunderstood Friend, the Apostrophe

Eats, Shoots & Leaves

Eats, Shoots & Leaves (Photo credit: Wikipedia)

I love it when I find a writer who cares just as much about English usage and craft as I do. I found my self-proclaimed stickler sister in Lynne Truss, author of Eats, Shoots & Leaves. She had me from page one:

 

 A printed banner has appeared on the concourse of a petrol station near to where I live. “Come inside,” it says, “for CD’s, VIDEO’s, DVD’s, and BOOK’s.”

If this satanic sprinkling of redundant apostrophes causes no little gasp of horror or quickening of the pulse, you should probably put down this book at once.

My original idea was to write one blog about both Truss’s book and Noah Lukeman’s A Dash of Style: The Art and Mastery of Punctuation, but there’s too much to say about both of these amazing punctuation books to cram in here. And while you might be thanking me for not subjecting you to such a long post, please don’t hate me for what I’m about to do.

 

Lukeman never addresses apostrophes in his book, and I can only assume it’s because A Dash of Style is about, well, style, and apostrophes aren’t things that should be thrown around like optional commas – although that doesn’t stop people from trying. (I actually do know of one stylistic apostrophe choice, but I’ll get to that later.) Lynne Truss, on the other hand, has such a wonderful chapter devoted to the oft misused and abused apostrophe that I decided it could use a post all to itself. What did I do to deserve this? you might be thinking, but I promise that what Truss has to say on the subject is both humorous and informative, thus worth the read.

 

The apostrophe (like the hyphen) is one of those few punctuation marks that is necessary when we learn how to spell; we simply couldn’t (or shouldn’t) write many of our words without it. Some people, when confused, might throw a comma in “men,s restroom,” for example, which is utter nonsense. Commas don’t go in words. Ever. But the person writing “men,s” knows that something needs to happen. “Mens restroom” just looks empty.

 

Following are the rules of apostrophe usage, along with examples, as Lynne Truss spells them out on pages 40-45 (American edition):

 

1 It indicates a possessive in a singular noun

For instance, “The girl’s doll.” What if, however, there are more than one girl? Then the apostrophe follows the “s”: “The girls’ dolls.” And finally, for those tricky words that are plural but don’t end in an “s” (children, women, men), the apostrophe precedes the “s”: “The children’s dolls.”

 

2 It indicates time or quantity

Truss’s favorite example, which she uses throughout the book as an indication of how far our society has slipped in proper punctuation usage, is the movie Two Weeks Notice. This is incorrect. It should be Two Weeks’ Notice.

Film poster for Two Weeks Notice - Copyright 2...

Photo credit: Wikipedia

3 It indicates the omission of figures in dates

I was born in the spring of ’83. Not too difficult to grasp.

 

4 It indicates the omission of letters

Ah, the contraction. This can be anything from the combination of “it” and “is” to abbreviations, such as “int’l” instead of “international.” And here’s a little extra that Truss has to say on the matter:

 

To those who care about punctuation, a sentence such as “Thank God its Friday” (without the apostrophe) rouses feelings not only of despair but of violence. The confusion of the possessive “its” (no apostrophe) with the contractive “it’s” (with apostrophe) is an unequivocal signal of illiteracy and sets off a simple Pavlovian “kill” response in the average stickler. The rule is: the word “it’s” (with apostrophe) stands for “it is” or “it has”. If the word does not stand for “it is” or “it has” then what you require is “its”. This is extremely easy to grasp. Getting your itses mixed up is the greatest solecism in the world of punctuation. No matter that you have a PhD and have read all of Henry James twice. If you still persist in writing, “Good food at it’s best”, you deserve to be struck by lightning, hacked up on the spot and buried in an unmarked             grave. (43-44)

Bless her.

 

Spelling at its worst 047224

Spelling at its worst (Photo credit: Wikipedia)

5 It indicates strange, non-standard English

Remember how I said there’s a stylistic use for apostrophes? That’s where this one comes in, and I’ll elaborate later.

 

6 It features in Irish names such as O’Neill and O’Casey

Okay, that one is just obvious.

 

7 It indicates the plurals of letters

You don’t get straight As, you get straight A’s. This rule, in my opinion, is there to indicate how to pronounce what you’re reading. While I don’t think you would confuse Bs and B’s, my example above shows that with vowels, the pronunciation could vary and change the meaning (or obscure the meaning, anyway), so it’s best to stay consistent.

 

And finally, going along with #7,

 

8 It also indicates the plural of words

As an editor, this one comes in quite handy. I might write in a critique, “There were too many and’s in that paragraph.”

 

So where did this troublesome little mark come from, to begin with? On page 37, Truss writes:

 

The English language first picked up the apostrophe in the 16th century. The word in Greek means “turning away”, and hence “omission” or “elision”. In classical texts, it was used to mark dropped letters, as in t’cius for “tertius”; and when English printers adopted it, this was still its only function.

It picked up more tasks over the centuries, as the above rules show. Perhaps it is because the little mark is expected to do so much that it is so often confused with other marks or omitted altogether.

 

As for the stylistic use of the apostrophe that I’ve mentioned, I’ve read books by well-established authors in which apostrophes are omitted in dialogue when the people speaking drop letters at the end of words (such as “g”). Say Joe Character has a strong Southern drawl and not the best grammar. For instance, “I was going to the park the other day, walking the dog, minding my own business, when this kid on a skateboard came out of nowhere and almost ran me over.” Written like this, it’s difficult hear the accent. So let’s try: “I was goin’ to the park th’other day, walkin’ the dog, mindin’ m’own business, when this kid on a skateboard come out of nowhere and almost run me over.” The authors who choose to stylistically drop apostrophes would not place them in the words with the missing g’s. I don’t know why, exactly. Maybe the apostrophe’s presence looks a little too formal for someone who’s speaking improperly. Either way, as long as we can all still tell what the words are supposed to be without the apostrophes, it’s an okay choice to make (although I’m too much of a stickler to do it myself). The other time authors might do this is if a first person narrator has an accent and narrates as such throughout a story. Here, though, I must warn against giving characters too much of an accent. They often require words that are misspelled to match their mis-pronunciations, and that can end up sounding affected and fake. J.K. Rowling did a great job with Hagrid in her Harry Potter books, but if you’ve ever tried to decipher George Bernard Shaw’s Pygmalion without help, you might never be able to get past the first few pages.

 

Did I make myself pretty clear, or are you more confused than when you started? I hope that I’ve encouraged rather than discouraged you. Be vigilant about your punctuation because it matters! And, of course, Lynne Truss has much more to say about the matter in Eat, Shoots, & Leaves, which I hope you will pick up. And since she inspired this post, I will let her have the last word.

 

We lovers of the apostrophe will not stand by and let it be abolished — not because we are dinosaurs who drink tea out of saucers (interesting image) but because we appreciate the way the apostrophe has for centuries graced our words and illuminated our meaning. It is no fault of the apostrophe that some of our words need so much help identifying themselves. Indeed, it is to the credit of the apostrophe that it can manage the task. Those spineless types who talk  about abolishing the apostrophe are missing the point, and the pun is very much intended. The next day after the abolition of the apostrophe, imagine the scene. Triumphant abolitionist sits down to write, “Good-bye to the Apostrophe; we’re not missing you a bit!” and finds that he can’t. Abolish the apostrophe and it will be necessary, before the hour is up, to reinvent it. (66-67)

Call Me the Grammar Nazi

English: Abraham Lincoln, the sixteenth Presid...

Abraham Lincoln, the sixteenth President of the United States. (Photo credit: Wikipedia)

Better to remain silent and be thought a fool than to speak and remove all doubt.

Opinions differ about who originally said the above maxim. Many think it was Abraham Lincoln, and there’s a slightly different version attributed to Mark Twain. Whoever it was, I think he (or she) would throw his hands up in despair if he saw what’s happening in social media these days. And in this instance, I’m speaking particularly of grammar.

Here’s the thing: a properly spelled and punctuated status update could very well contain nothing but idiocy; however, it appears better informed than a good argument that expresses itself poorly with terrible grammar. The ones that really drive me nuts are the school teachers who post things with really bad (and obvious) spelling errors. And you’re teaching our kids? I think. No wonder everyone complains about American education.

Not only do I take speaking and writing properly as a personal responsibility, but I also consider a thing of pride. And pride goeth before a fall; yes, I know. But I don’t want to be a poor representative of my education or my upbringing. English is my first language; it’s my job to know it.

Maybe I’m taking this a little too seriously. It could be that spelling comes to me naturally or that I have a gift with tongues. I fondly remember our spelling bee games in elementary school, which not only weeded out the bad spellers but prepared those of us who were going on to the real thing. In the fifth grade, the word that stumped me was “souvenir,” and although I spelled it wrong (I think I put an “i” instead of the “e”), I asked for the correct spelling and have known it ever since.

I wonder, though, about the other kids that didn’t make it. When they misspelled whichever words got them out, were they relieved that they didn’t have to do it anymore? Did they shrug it off and never give it another thought? Or did they do what I did and learn the proper spelling?

I know there is probably a certain percent of the population who don’t care one bit but still spell correctly because they’ve unconsciously absorbed and retained the information. So where does that leave the bad spellers who really want to get the words right but can’t ever seem to quite make it? I think that this minority is shrinking and being taken over by the shruggers, the people who think that it doesn’t much matter anyway.

Those of us who call ourselves writers should know better. More than that, we should do better. Especially considering the ease with which our words make it into one form of media or another, we should set ourselves apart by making our prose as clean and intelligible as possible.

I know of some famous authors who, without the aid of excellent editors, could never spell their way out of a paper bag. And I suppose I can believe that a bestselling author does not a good speller make. After all, there was a time before writing, when traditions were kept orally, through storytelling. There must have been countless storytellers in our world’s history who never needed to know teem and team are spelled differently.

On the other hand, this should not be a cop out. We do have a system of writing now, proper sentence structures and various forms of punctuation that have developed over the centuries as it became more common for people to read, and reading material became more accessible.

From road signs to advertisements, from books to newspapers, Internet columns to menus to instruction manuals. . . and the plethora of other ways we use words to get meanings across to others, I’m here to say it does matter. And no, I’m not going to pass by a restaurant for advertising “from scratch pizza’s” (I’ll pass by for dietary reasons instead), but I’ll be embarrassed for the person that created the menus. . . and even more embarrassed for the majority of the patrons who simply don’t notice. But as someone who reads cover letters on an almost daily basis, I always mentally move a candidate down a notch when he says he hopes his writing exceeds expectations, and the first sentence greets me with a big ol’ typo.

What in the world is the solution? Education is a big part. Caring is another, and I’m not quite sure how to make people care. In a culture where idiocy is applauded and can make you famous (just visit YouTube, and you’ll see what I mean), it’s a tough fight.

But while I’m preaching and feeling pessimistic, there is someone out there who put a little bit of a humorous spin on the whole “Grammar Nazi” thing. So check it out Why It’s Hard Being a Grammar Nazi, have a laugh, and then use a dictionary the next time you’re even the tiniest bit unsure about how to spell the plural of “hero.”